Details
Title | Типы реализации переносной семантики цветообозначений black / white в мейнстримных СМИ США // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация: научный журнал. – 2017. – Т.15, №4. — С. 52-67 |
---|---|
Creators | Фефелов Анатолий Федорович |
Organization | Новосибирский государственный университет |
Imprint | Новосибирск: Редакционно-издательский центр НГУ, 2017 |
Collection | Статьи штатных преподавателей НГУ |
Subjects | Труды штатных преподавателей НГУ ; Дискурс ; Расизм ; Средства массовой информации ; Сша (политика) ; Сша (периодическая печать) ; Коммуникации межкультурные ; Коммуникации социокультурные |
UDC | 81'23 |
Document type | Article, report |
File type | |
Language | Russian |
Rights | Свободный доступ из сети Интернет (чтение, цитирование) |
Additionally | All documents |
Record key | RU\NSU\analitnsu\2203 |
Record create date | 7/5/2018 |
Group | Anonymous |
---|---|
Network | Internet |
Раскрываются имплицитные аспекты интерпретации социальной семантики прилагательных black и white в современном американском медийном дискурсе, где ситуация с подачей расовой и расистской тем не так однозначна, как она видится из России. В ней формулируются условия корректной интерпретации символической семантики прилагательных black и white. Они указывают на необходимость учитывать различия между типами расового дискурса, типами коммуникантов и их этнолингвокультурными тезаурусами, а также наличие как минимум двух оценочных парадигм, расовой американской и общекультурной европейской, по-разному раскрывающих базовую символику прилагательных black и white. Подчеркивается, что прагматика символической актуализации оценочных значений прилагательных black и white в реальной социокультурной среде далеко не всегда следует семантике этих единиц, закрепленных в словарном составе английского языка. Анализируются также некоторые переводческие реакции русскоязычной среды.
Access count: 25
Last 30 days: 25